Papa Francisc vrea modificarea rugăciunii Tatăl Nostru: "Nu este o traducere bună"

Postat la: 08.12.2017 09:37

Papa Francisc a spus că Biserica Romano-Catolică ar trebui să adopte o traducere mai bună a frazei "Nu ne duce pe noi în ispită" din "Tatăl Nostru", cea mai cunoscută rugăciune din țările creștine.

"Aceasta nu este o traducere bună", a declarat suveranul pontif într-un interviu televizat, miercuri seară, 6 decembrie. Papa Francisc a ţinut să reamintească faptul că Biserica Catolică din Franța a decis recent să folosească fraza "Nu ne lăsa să cădem în ispită" ca o soluție alternativă. El a sugerat că acest paragraf ar trebui să fie utilizat de creştinii din lumea întreagă atunci când rostesc rugăciunea "Tatăl Nostru". Rugăciunea menţionată anterior este o traducere a rugăciunii omonime din latina vulgară, care la rândul ei a fost tradusă din limba greacă veche.

 

Comentarii

Adauga un comentariu

Adauga comentariu

Nume*

Comentariu